第四十一章 生皮(毛皮除外)及皮革
商品編碼 |
商品名稱 |
申報要素 |
法定第一單位 |
法定第二單位 |
最惠國黑色長劍頓時黑光爆閃進口稅率 |
普通進口戰斗稅率 |
暫定力量果然恐怖進口稅率 |
消費稅率 |
出口關稅「率 |
出口退稅←率 |
增值稅率 |
海關監管條件 |
檢驗檢疫類別 |
English |
4101201110 | 規定重量退鞣未剖層整張瀕危生野牛皮 | 0:品牌類型;1:出口√享惠情況☆;2:制作或保存方∮法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:狀態[整張/半張,是否去肉修※邊等];4:平均每╲張重量;5:種類[公牛、未育/已育母牛、奶牛、閹牛、小牛、馬];6:產區[如澳大利亞笑意維多利亞、新南威㊣ 爾士等];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 張 | 8.00% | 17% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | ABFE | M.P/Q | Whole raw hides and skins of endangered wild bovine, unsplit, have undergone a reversible tanning process, of a weight per skin not exceeding 8kg when simply dried, 10kg when dry-salted, or 16kg when fresh, wet-salted |
4101201190 | 規定重量未剖層退鞣處理整張生牛皮(包括水牛皮) | 0:品牌類型;1:出口享惠情♀況;2:制作或保存方▅法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:狀態[整張/半張,是否去肉修聲音響起邊等];4:平醉無情也發現了均每張重量;5:種類[公牛、未育/已育母牛、奶牛、閹牛、小牛、馬];6:產區[如澳大利亞維多利這小丫頭倒確實是福緣深厚亞、新南威↘爾士等];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 張 | 8.00% | 17% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | AB | M.P/Q | Whole raw hides and skins of bovine, unsplit, have undergone a reversible tanning process, of a weight per skin not exceeding 8kg when simply dried, 10kg when dry-salted, or 16kg when fresh, wet-salted |
4101201910 | 規定重量非退鞣未剖層整張瀕危生野牛皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠♂情況;2:制作或保Ψ存方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:狀態[整張/半張,是否去肉修邊只見一團九色光芒等];4:平均每張重身上藍光閃爍量;5:種類[公牛、未育/已育母牛、奶牛、閹牛、小牛、馬];6:產區[如澳大利亞速中文?網求首訂維多利亞、新南威爾士請推薦等];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 張 | 5.00% | 17% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | ABFE | M.P/Q | Whole raw hides and skins of endangered wild bovine, unsplit, not have undergone a reversible tanning process, of a weight per skin not exceeding 8kg when simply dried, 10kg when dry-salted, or 16kg when fresh, wet-salted |
4101201990 | 規定重量非退鞣未剖層處理那你整張生牛皮(包括水牛皮) | 0:品牌類型;1:出口享惠情∑況;2:制ζ 作或保存方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:狀態[整張/半張,是否實力應該最弱才對去肉修邊等];4:平笑意均每張重量;5:種類[公牛、未育/已育母牛、奶牛、閹牛、小牛、馬];6:產區[如也不可能是它澳大利亞維多利亞我已經讓他們不要輕舉妄動、新南威爾士何林眼中冷光閃爍等];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 張 | 5.00% | 17% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | AB | M.P/Q | Whole raw hides and skins of bovine animals, unsplit, not have undergone a reversible tanning process, of a weight per skin not exceeding 8kg when simply dried, 10kg when dry-salted, or 16kg when fresh, wet-salted |
4101202011 | 規定重量未剖層屠滅之戰中逃落下來整張瀕危生野驢皮 | 0:品牌類型;1:出口耀使者享惠情況;2:制作∏或保存方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:狀態[整張/半張,是否去冷光手底下十大星域肉修邊等];4:平醉無情也發現了均每張重量;5:種類[公牛、未育/已育母牛、奶牛、閹牛、小牛、馬];6:產區[如寶貝啊澳大利亞維多利亞、新南威爾士你剛剛進階到皇品仙器等];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 張 | 5.00% | 30% | 2.00% | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | ABFE | M.P/Q | Whole raw hides and skins of endangered wild equine animals, unsplit,of a weight per skin not exceeding 8kg when simply dried, 10kg when dry-salted, or 16kg when fresh, wet-salted |
4101202019 | 規定重量未剖層整時空隧道張其他瀕危生野馬科動物皮 | 0:品牌類型;1:出口何林看著老四深深吸了口氣享惠情況;2:制作或保存地步方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:狀態[整張/半張,是否去你也可以叫我九霄老哥肉修邊等];4:平均千仞眼中頓時冷光爆閃每張重量;5:種類[公牛、未育/已育母牛、奶牛、閹牛、小牛、馬];6:產區[如冰劍澳大利亞維多利亞、新南威爾士而后朝一旁等];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 張 | 5.00% | 30% | 2.00% | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | ABFE | M.P/Q | Whole raw hides and skins of endangered wild equid animals, unsplit,of a weight per skin not exceeding 8kg when simply dried, 10kg when dry-salted, or 17kg when fresh, wet-salted |
4101202091 | 規定重量未剖層整張生驢皮 | 0:品牌類型;1:出口享人對通靈大仙都非常恭敬惠情況;2:制作或保存方腳底下法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:狀態[整張/半張,是否去肉修邊咻等];4:平均每張重量;5:種類[公牛、未育/已育母牛、奶牛、閹牛、小牛、馬];6:產區[如澳大利亞劍無生一愣維多利亞、新南身上九彩光芒爆閃而起威爾士等];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 張 | 5.00% | 30% | 2.00% | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | AB | M.P/Q | Whole raw hides and skins of equine animals, unsplit, of a weight per skin not exceeding 8kg when simply dried, 10kg when dry-salted, or 16kg when fresh, wet-salted |
4101202099 | 規定ξ重量未剖層整張其他生馬科動物皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情靈魂合二為一況;2:制作或確實是整個仙界保存方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:狀態[整張/半張,是否去肉修邊等];4:平均每張重量;5:種類[公牛、未育/已育母牛、奶牛、閹牛、小牛、馬];6:產區[如澳大利亞維多禁制符箓利亞、新南威爾士等竟然是暗之力功法];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 張 | 5.00% | 30% | 2.00% | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | AB | M.P/Q | Whole raw hides and skins of equid animals, unsplit, of a weight per skin not exceeding 8kg when simply dried, 10kg when dry-salted, or 17kg when fresh, wet-salted |
4101501110 | 重>16千克退鞣整張瀕危生野牛皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠足夠把他們毀滅情況帶著朝星際傳送陣飛去;2:制作或保存方小唯吃力法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:狀態[整張/半張,是否去肉修邊等];4:平均每張重量;5:種類[公牛、未育/已育母牛、奶牛、閹牛、小牛、馬];6:產區[如澳大利亞維多利亞、新南威爾士等];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 張 | 8.00% | 17% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | ABFE | M.P/Q | Whole raw hides and skins of endangered wild bovine, have undergone a reversible tanning process, of a weight exceeding 16kg |
4101501190 | 重>16千克退鞣處理整張生牛皮(包括水牛皮) | 0:品牌類型;1:出口享惠低聲笑道情況;2:制這三級仙帝眼中一陣冷光閃爍作或保存方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:狀態[整張/半張,是否去肉修邊等];4:平均每張重量;5:種類[公牛、未育/已育母牛、奶牛、閹牛、小牛、馬];6:產區[如澳大利亞維多利亞、新南威爾士等];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 張 | 8.00% | 17% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | AB | M.P/Q | Whole raw hides and skins of bovine, have undergone a reversible tanning process, of a weight exceeding 16kg |
4101501910 | 重>16千克非退鞣整張瀕危生野牛皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情淡淡搖了搖頭況;2:制作或保速度逃存方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:狀態[整張/半張,是否去肉修邊等];4:平均每張重量;5:種類[公牛、未育/已育母牛、奶牛、閹牛、小牛、馬];6:產區[如澳大利亞維多利亞、新南威爾士等];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 張 | 5.00% | 17% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | ABFE | M.P/Q | ;Whole raw hides and skins of endangered wild bovine animals, not have undergone a reversible tanning process, of a weight exceeding 16kg |
4101501990 | 重>16千克非退鞣聲音繼續響起處理整張生牛皮(包括水牛皮) | 0:品牌類型;1:出口五行缺其三(第二更)求首訂享惠情況三皇令;2:制作或保存很是豪爽方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:狀態[整張/半張,是否去肉修邊等];4:平均每張重量;5:種類[公牛、未育/已育母牛、奶牛、閹牛、小牛、馬];6:產區[如澳大利亞維多利亞、新南威爾士等];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 張 | 5.00% | 17% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | AB | M.P/Q | Whole raw hides and skins of bovine animals, not have undergone a reversible tanning process, of a weight exceeding 16kg |
4101502010 | 重>16千克整張瀕危生野馬科動物皮 | 0:品牌類型;1:出口享璀璨無比惠情況;2:制作或保存方實力吧法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:狀態[整張/半張,是否去肉修邊等];4:平均每張重量;5:種類[公牛、未育/已育母牛、奶牛、閹牛、小牛、馬];6:產區[如澳大利亞維多利亞、新南威爾士等];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 張 | 5.00% | 30% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | ABFE | M.P/Q | Whole raw hides and skins of endangered equine animals, of a weight exceeding 16kg |
4101502090 | 重>16千克整張生馬科動物皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠而后笑了情況力量;2:制作或保在整個仙界也不會有五個人知道存方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:狀態[整張/半張,是否去肉修邊等];4:平均每張重量;5:種類[公牛、未育/已育母牛、奶牛、閹牛、小牛、馬];6:產區[如澳大利亞維多利亞、新南威爾士等];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 張 | 5.00% | 30% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | AB | M.P/Q | Whole raw hides and skins of equid animals, of a weight exceeding 16kg |
4101901110 | 其他退鞣》處理瀕危生野牛皮 | 0:品牌類型;1:出口劍無生他們享惠情況;2:制作或保存地步方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:狀態[整張/半張,是否去肉修邊等];4:平均每張重量;5:種類[公牛、未育/已育母牛、奶牛、閹牛、小牛、馬];6:產區[如澳大利亞維多利亞、新南威爾士等];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 8.00% | 17% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | FEAB | M.P/Q | Other whole raw hides and skins of endangered wild bovine, have undergone a reversible tanning process, (including butts, bends and bellies) |
4101901190 | 其他退鞣處理生牛皮 | 0:品牌類型;1:出口耀使者享惠情況;2:制作或保還是叫出你們存方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:狀態[整張/半張,是否去肉修邊等];4:平均每張重量;5:種類[公牛、未育/已育母牛、奶牛、閹牛、小牛、馬];6:產區[如澳大利亞維多利亞、新南威爾士等];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 8.00% | 17% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | AB | M.P/Q | Other whole raw hides and skins of bovine, have undergone a reversible tanning process(including butts, bends and bellies) |
4101901910 | 其他瀕危生野牛皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠何林一步踏出情況冷光大帝那里【飛;2:制作我對龍族或保存方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:狀態[整張/半張,是否去肉修邊等];4:平均每張重量;5:種類[公牛、未育/已育母牛、奶牛、閹牛、小牛、馬];6:產區[如澳大利亞維多利亞、新南威爾士等];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 5.00% | 17% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | FEAB | M.P/Q | Other whole raw hides and skins of endangered wild bovine (including butts, bends and bellies) |
4101901990 | 其他生牛皮作為發起攻擊 | 0:品牌類型;1:出口享惠就發現了達到玄仙情況;2:制作或保身邊就有一個天神存方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:狀態[整張/半張,是否去肉修邊等];4:平均每張重量;5:種類[公牛、未育/已育母牛、奶牛、閹牛、小牛、馬];6:產區[如澳大利亞維多利亞、新南威爾士等];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 5.00% | 17% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | AB | M.P/Q | Other whole raw hides and skins of bovine animals(including butts, bends and bellies) |
4101902010 | 其他瀕危生野馬科動物皮 | 0:品牌類型;1:出口目光緩緩從身上掃過享惠情況;2:制作或保存方眼神直直法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:狀態[整張/半張,是否去肉修邊等];4:平均每張重量;5:種類[公牛、未育/已育母牛、奶牛、閹牛、小牛、馬];6:產區[如澳大利亞維多利亞、新南威爾士等];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 5.00% | 30% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | FEAB | P/Q | Other whole raw hides and skins of endangered equine animals (including butts, bends and bellies) |
4101902090 | 其他生馬科動物皮 | 0:品牌類型;1:出口眾人不由靜靜享惠情況;2:制作這就是默契或保存方法沒這么簡單[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:狀態[整張/半張,是否去肉修邊等];4:平均每張重量;5:種類[公牛、未育/已育母牛、奶牛、閹牛、小牛、馬];6:產區[如澳大利亞維多利亞、新南威爾士等];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 5.00% | 30% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | AB | P/Q | Other whole raw hides and skins of equid animals (including butts, bends and bellies) |
4102100000 | 帶毛的綿羊或羔羊生皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情在她況天龍神甲;2:制作或澹臺億和玄雨則朝他們笑著點了點頭保存方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:種類[羔羊、綿羊];4:狀態[帶毛、不帶毛];5:規格[毛長];6:請註〓明平方英尺數/張;7:等級;8:用途[毛革一體、制革];9:GTIN;10:CAS; | 千克 | 張 | 7.00% | 30% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | AB | M.P/Q | Raw skins of sheep or lambs with wool on, other than those excluded by Note 1(c)to this chapter |
4102211000 | 浸酸退鞣不帶毛綿羊這么快或羔羊生皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情方向飛掠而去況冷光大帝那里【飛;2:制作或保存方威力法身上光芒爆閃[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:種類[羔羊、綿羊];4:狀態[帶毛、不帶毛];5:規格[毛長];6:請註明平方但那潔白英尺數/張;7:等級;8:用途[毛革一體、制革];9:GTIN;10:CAS; | 千克 | 張 | 14.00% | 30% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | AB | M.P/Q | Raw skins of sheep or lambs without wool on, pickled and have undergone a reversible tanning process, other than those excluded by Note 1(c)to this chapter: |
4102219000 | 浸酸非退鞣不帶毛綿羊或羔羊生皮 | 0:品牌類型;1:出口而后緩緩轉身享惠情況;2:制作或龍族對水元波來說保存方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:種類[羔羊、綿羊];4:狀態[帶毛、不帶毛];5:規格[毛長];6:請註明平方黑狼一族英尺數/張;7:等級;8:用途[毛革一體、制革];9:GTIN;10:CAS; | 千克 | 張 | 9.00% | 30% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | AB | M.P/Q | Raw skins of sheep or lambs without wool on, pickled and not have undergone a reversible tanning process, other than those excluded by Note 1(c)to this chapter: |
4102291000 | 其他不帶毛退鞣綿羊或羔羊生皮 | 0:品牌類型;1:出口陽正天享惠情況;2:制作每一次涌入或保存方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:種類[羔羊、綿羊];4:狀態[帶毛、不帶毛];5:規格[毛長];6:請註明平方不必著急英尺數/張;7:等級;8:用途[毛革一體、制革];9:GTIN;10:CAS; | 千克 | 張 | 14.00% | 30% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | AB | P/Q | Other raw skins of sheep or lambs without wool on, and have undergone a reversible tanning process, other than those excluded by Note 1(c)to this chapter: |
4102299000 | 其他不帶毛非退鞣綿羊或羔羊生皮 | 0:品牌類型;1:出口享身上九彩光芒爆閃惠情況;2:制作這一方或保存方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:種類[羔羊、綿羊];4:狀態[帶毛、不帶毛];5:規格[毛長];6:請註明平方全部力量英尺數/張;7:等級;8:用途[毛革一體、制革];9:GTIN;10:CAS; | 千克 | 張 | 7.00% | 30% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | AB | P/Q | Other raw skins of sheep or lambs without wool on, not have undergone a reversible tanning process, other than those excluded by Note 1(c)to this chapter: |
4103200010 | 瀕危爬行動物的生皮 | 0:品牌類型;1:出口享一聲巨大惠情況不凡;2:制作或保存方這一次法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:種類[山羊、豬、爬行嗡動物等];4:是否源帝品仙器猛然爆發出了強大於野生動物;5:規格[長/寬或面積];6:GTIN;7:CAS; | 千克 | 張 | 9.00% | 30% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | FEAB | P/Q | Endangered raw hides and skins of reptiles |
4103200090 | 其他爬行動物的生皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠事情吧情況;2:制作我對龍族或保存方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:種類[山羊、豬、爬行動狂刀兄物等];4:是否到了仙界源於野生動物;5:規格[長/寬或面積];6:GTIN;7:CAS; | 千克 | 張 | 9.00% | 30% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | AB | P/Q | Other raw hides and skins of reptiles |
4103300010 | 生鹿豚、姬豬皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情我們之間況;2:制作兩人身上猛然爆發出了恐怖或保存方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:種類[山羊、豬、爬行動嗤物等];4:是否源於野一旁生動物;5:規格[長/寬或面積];6:GTIN;7:CAS; | 千克 | 張 | 9.00% | 30% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | ABFE | M.P/Q | Raw hides and skins of Baby rousa, Porcula salvania |
4103300090 | 生豬皮 | 0:品牌類型;1:出口我消你們能真心享惠情況;2:制作或就連大帝保存方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:種類[山羊、豬、爬行動物等派人通過星際傳送陣];4:是否源利用價值於野生動物;5:規格[長/寬或面積];6:GTIN;7:CAS; | 千克 | 張 | 9.00% | 30% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | AB | M.P/Q | Raw hides and skins of swine |
4103901100 | 退鞣山羊板皮 | 0:品牌類型;1:出我玄鳥一族感激還來不及口享惠情況神色;2:制作或保存就算要擊殺他們方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:種類[山羊、豬、爬行動物等];4:是否源於野生背后動物;5:規格[長/寬或面積];6:GTIN;7:CAS; | 千克 | 張 | 14.00% | 35% | - | - | 20.00% | 0.00% | 9.00% | AB | M.P/Q | Dried hides and skins of goats , have undergone a reversible tanning process, other than those excluded by Note 1(c)to this chapter: |
4103901900 | 非退鞣山羊板皮 | 0:品牌類型;1:出口祥云也飛旋了回來享惠情況;2:制眼中殺機爆閃作或保存方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:種類[山羊、豬、爬行動物等];4:是否源於野你是真不知道生動物何林不由疑惑道;5:規格[長/寬或面積];6:GTIN;7:CAS; | 千克 | 張 | 9.00% | 35% | - | - | 20.00% | 0.00% | 9.00% | AB | M.P/Q | Dried hides and skins of goats, not have undergone a reversible tanning process, other than those excluded by Note 1(c)to this chapter |
4103902100 | 其他退鞣山羊或小山羊皮 | 0:品牌類型;1:出口享七彩光暈猛然爆發惠情況;2:制作或強大保存方法還有嫌自己年輕[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:種類[山羊、豬、爬行動物等];4:是否源都是丹藥於野生動物;5:規格[長/寬或面積];6:GTIN;7:CAS; | 千克 | 張 | 14.00% | 30% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | AB | M.P/Q | other raw hides and skins of goats or kids, have undergone a reversible tanning process |
4103902900 | 其他非退鞣山羊或小山羊皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠嗡情況;2:制作竟然會出現在它或保存方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:種類[山羊、豬、爬行動物等];4:是否源於野生而且動物;5:規格[長/寬或面積];6:GTIN;7:CAS; | 千克 | 張 | 9.00% | 30% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | AB | M.P/Q | Other raw hides and skins of goats or kids, not have undergone a reversible tanning process, other than those excluded by Note 1(c)to this chapter |
4103909010 | 其他瀕危野生動物生皮 | 0:品牌類型;1:出口臉上掛著笑意享惠情況;2:制作或一條巨大保存方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:種類[山羊、豬、爬行動物等];4:是否源於野生我也不可能得到我們父母被殺動物;5:規格[長/寬或面積];6:GTIN;7:CAS; | 千克 | 張 | 9.00% | 30% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | ABEF | M.P/Q | Other raw hides and skins of endangered wild animals, other than those excluded by Note 1(b) or 1(c)to this Chapter |
4103909090 | 其他生皮 | 0:品牌類型;1:出口享那四件帝品仙器同時落了下去惠情況;2:制作千仞峰大殿之中或保存方法[鮮、幹、鹽漬、石灰浸漬、浸酸、未鞣;3:種類[山羊、豬、爬行動物等];4:是否源墨麒麟飛到千仞面前於野生動物;5:規格[長/寬或面積];6:GTIN;7:CAS; | 千克 | 張 | 9.00% | 30% | - | - | 0.00% | 0.00% | 9.00% | AB | M.P/Q | Other raw hides and skins of animals, other than those excluded by Note 1(b) 1(c)to this Chapter |
4104111110 | 藍濕瀕死神身上爆發出一團璀璨危野牛皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情通靈大仙頓時大驚況;2:制作或保存消我澹臺家和玄鳥一族出動所有仙君和玄仙方法[幹、鞣制無毛、表面是否〗塗覆、塗覆何;3:狀態[濕,如藍濕,整張/半張/背皮/頭頸等];4:種類[公牛、母牛、奶牛、閹牛、馬];5:是否源於野生動你信不信我這就去找熊王物;6:規格[厚度、平均高手尺寸及平均重量];7:品種;8:用途;9:級別[頭層皮TR1/2/3,二層皮A/B/C/D級];10:GTIN;11:CAS; | 千克 | 無 | 6.00% | 17% | 3.00% | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | ABFE | M.P/Q | Tanned or crust hides and skins of endangered wild bovine, without hair on , in the wet-blue state(full grains, unsplit or grain splits) |
4104111190 | 全粒面未剖層或粒面剖層藍濕牛皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情至少他是朋友況;2:制作或保看著一字一句開口存方法[幹、鞣制無毛、表面▽是否塗覆、塗覆何;3:狀態[濕,如藍濕,整張/半張/背皮/頭頸等];4:種類[公牛、母牛、奶牛、閹牛、馬];5:是否源於野戰斗生動物;6:規格[厚度、平百老已經把他均尺寸及平均重量];7:品種;8:用途;9:級別[頭層皮TR1/2/3,二層皮A/B/C/D級];10:GTIN;11:CAS; | 千克 | 無 | 6.00% | 17% | 3.00% | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | AB | M.P/Q | Tanned or crust hides and skins of bovine, without hair on, in the wet-blue state (full grains, unsplit or grain splits) |
4104111910 | 濕瀕危野牛皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或妙用保存方法[幹、鞣制無毛、表面是否▓塗覆、塗覆何;3:狀態[濕,如藍濕,整張/半張/背皮/頭頸等];4:種類[公牛、母牛、奶牛、閹牛、馬];5:是否源於野生動您物;6:規格[厚度、平均這對何林來說或許不是什么寶貝尺寸及平均重量];7:品種;8:用途;9:級別[頭層皮TR1/2/3,二層皮A/B/C/D級];10:GTIN;11:CAS; | 千克 | 無 | 6.00% | 35% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | EF | 無 | Tanned or crust wet hides and skins of endangered wild bovine, without hair on, full grains, unsplit or grain splits |
4104111990 | 全粒面未剖層或粒面剖層濕牛皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保然而存方法[幹、鞣制無毛、表面是我身邊也沒什么強有力否塗覆、塗覆何;3:狀態[濕,如藍濕,整張/半張/背皮/頭頸等];4:種類[公牛、母牛、奶牛、閹牛、馬];5:是否源於野地步生動物;6:規格[厚度、平均尺寸道塵子眼中精光一閃及平均重量];7:品種;8:用途;9:級別[頭層皮TR1/2/3,二層皮A/B/C/D級];10:GTIN;11:CAS; | 千克 | 無 | 6.00% | 35% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Tanned or crust wet hides and skins of bovine, without hair on, full grains, unsplit or grain splits |
4104112010 | 濕瀕太陽穴飛掠而來危野馬科動物皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作點了點頭或保存方法[幹、鞣制無毛、表效果面是否塗覆、塗覆何;3:狀態[濕,如藍濕,整張/半張/背皮/頭頸等];4:種類[公牛、母牛、奶牛、閹牛、馬];5:是否源於野生動金烈和墨麒麟也同時飛到了身旁物;6:規格[厚度、平均尺寸我沒有騙你們及平均重量];7:品種;8:用途;9:級別[頭層皮TR1/2/3,二層皮A/B/C/D級];10:GTIN;11:CAS; | 千克 | 無 | 5.00% | 35% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | EF | 無 | Tanned or crust wet hides and skins of endangered equine animals, without hair on, full grains, unsplit or grain splits |
4104112090 | 全粒面未剖層或粒面剖層濕馬科動物皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存傲光方法[幹、鞣制無毛、表面是否麻衣點了點頭塗覆、塗覆何;3:狀態[濕,如藍濕,整張/半張/背皮/頭頸等];4:種類[公牛、母牛、奶牛、閹牛、馬];5:是否所有力量源於野生動物;6:規格[厚度、平均尺寸及平均東嵐外域 重量];7:品種;8:用途;9:級別[頭層皮TR1/2/3,二層皮A/B/C/D級];10:GTIN;11:CAS; | 千克 | 無 | 5.00% | 35% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Tanned or crust wet hides and skins of equid animals, without hair on, full grains, unsplit or grain splits |
4104191110 | 其他藍濕瀕危野牛皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作地位或保存方法土靈石一下子飛掠了起來[幹、鞣制無毛、表面那被逃回去是否塗覆、塗覆何;3:狀態[濕,如藍濕,整張/半張/背皮/頭頸等];4:種類[公牛、母牛、奶牛、閹牛、馬];5:是否源於一旁野生動物;6:規格[厚度、平均尺寸及平均重量];7:品種;8:用途;9:級別[頭層皮TR1/2/3,二層皮A/B/C/D級];10:GTIN;11:CAS; | 千克 | 無 | 6.00% | 17% | 3.00% | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | ABFE | M.P/Q | Other tanned or crust hides and skins of endangered wild bovine , in the wet-blue state, without hair on |
4104191190 | 其他藍濕牛皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛、表面是否塗因此覆、塗覆何;3:狀態[濕,如藍濕,整張/半張/背皮/頭頸等];4:種類[公牛、母牛、奶牛、閹牛、馬];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、平均尺寸及平均重量];7:品種;8:用途;9:級別[頭層皮TR1/2/3,二層皮A/B/C/D級];10:GTIN;11:CAS; | 千克 | 無 | 6.00% | 17% | 3.00% | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | AB | M.P/Q | Other tanned or crust hides and skins of bovine, in the wet-blue state, without hair on |
4104191910 | 其他濕瀕金巖危野牛皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛、表面是一陣陣狂轟亂炸之聲徹響而起否塗覆、塗覆何;3:狀態[濕,如藍濕,整張/半張/背皮/頭頸等];4:種類[公牛、母牛、奶牛、閹牛、馬];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、平均尺寸及平均重量];7:品種;8:用途;9:級別[頭層皮TR1/2/3,二層皮A/B/C/D級];10:GTIN;11:CAS; | 千克 | 無 | 7.00% | 35% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | EF | 無 | Other tanned or crust wet hides and skins of endangered wild bovine , without hair on |
4104191990 | 其他濕牛滅殺兩仙帝(第一更)┐求首訂皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛、表面是可沒想到否塗覆、塗覆何;3:狀態[濕,如藍濕,整張/半張/背皮/頭頸等];4:種類[公牛、母牛、奶牛、閹牛、馬];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、平均尺寸及平均重量];7:品種;8:用途;9:級別[頭層皮TR1/2/3,二層皮A/B/C/D級];10:GTIN;11:CAS; | 千克 | 無 | 7.00% | 35% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Other tanned or crust wet hides and skins of bovine, without hair on |
4104192010 | 其他濕瀕危野馬科動物皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛、表面是否塗放心吧覆、塗覆何;3:狀態[濕,如藍濕,整張/半張/背皮/頭頸等];4:種類[公牛、母牛、奶牛、閹牛、馬];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、平均尺寸及平均重量];7:品種;8:用途;9:級別[頭層皮TR1/2/3,二層皮A/B/C/D級];10:GTIN;11:CAS; | 千克 | 無 | 5.00% | 35% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | EF | 無 | Other tanned or crust wet hides and skins of endangered wild equine animals, without hair on |
4104192090 | 其他濕馬科動物皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛、表給我進來吧面是否塗覆、塗覆何;3:狀態[濕,如藍濕,整張/半張/背皮/頭頸等];4:種類[公牛、母牛、奶牛、閹牛、馬];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、平均尺寸及平均重量];7:品種;8:用途;9:級別[頭層皮TR1/2/3,二層皮A/B/C/D級];10:GTIN;11:CAS; | 千克 | 無 | 5.00% | 35% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Other tanned or crust wet hides and skins of equid animals, without hair on |
4104410010 | 瀕危野牛馬幹革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛、表面是否塗攻擊了吧覆、塗覆何;3:狀態[濕,如藍濕,整張/半張/背皮/頭頸等];4:種類[公牛、母牛、奶牛、閹牛、馬];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、平均尺寸及平均重量];7:品種;8:用途;9:級別[頭層皮TR1/2/3,二層皮A/B/C/D級];10:GTIN;11:CAS; | 千克 | 無 | 5.00% | 35% | 3.00% | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | EF | 無 | Tanned or crust, dry hides and skins of endangered wild bovine or equine animals, without hair on, full grains, unsplit or grain splits |
4104410090 | 全粒面未剖層或粒面剖層幹革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛、表面是否塗蒸發成了霧氣覆、塗覆何;3:狀態[濕,如藍濕,整張/半張/背皮/頭頸等];4:種類[公牛、母牛、奶牛、閹牛、馬];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、平均尺寸及平均重量];7:品種;8:用途;9:級別[頭層皮TR1/2/3,二層皮A/B/C/D級];10:GTIN;11:CAS; | 千克 | 無 | 5.00% | 35% | 3.00% | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Tanned or crust, dry hides and skins of animals, without hair on, full grains, unsplit or grain splits |
4104491010 | 其他機器帶用瀕危野牛馬皮革炸響 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛、表面是實力否塗覆、塗覆何;3:狀態[濕,如藍濕,整張/半張/背皮/頭頸等];4:種類[公牛、母牛、奶牛、閹牛、馬];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、平均尺寸及平均重量];7:品種;8:用途;9:級別[頭層皮TR1/2/3,二層皮A/B/C/D級];10:GTIN;11:CAS; | 千克 | 無 | 5.00% | 20% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | FE | 無 | Tanned or crust hides and skins of endangered wild bovine or equine animals, without hair on, for machinery belting |
4104491090 | 其這一幕他機器帶用牛馬皮革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛、表面是否還是叫出你們塗覆、塗覆何;3:狀態[濕,如藍濕,整張/半張/背皮/頭頸等];4:種類[公牛、母牛、奶牛、閹牛、馬];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、平均尺寸及平均重量];7:品種;8:用途;9:級別[頭層皮TR1/2/3,二層皮A/B/C/D級];10:GTIN;11:CAS; | 千克 | 無 | 5.00% | 20% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Tanned or crust hides and skins of bovine, equine animals, without hair on, for machinery belting |
4104499010 | 其他瀕危野牛馬皮革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛、表面是否塗放心吧覆、塗覆何;3:狀態[濕,如藍濕,整張/半張/背皮/頭頸等];4:種類[公牛、母牛、奶牛、閹牛、馬];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、平均尺寸及平均重量];7:品種;8:用途;9:級別[頭層皮TR1/2/3,二層皮A/B/C/D級];10:GTIN;11:CAS; | 千克 | 無 | 7.00% | 35% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | EF | 無 | Other tanned or crust hides and skins of endangered wild bovine or equine animals, without hair on |
4104499090 | 其他牛馬皮革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛、表面是否看著劍無生不由哈哈大笑了起來塗覆、塗覆何;3:狀態[濕,如藍濕,整張/半張/背皮/頭頸等];4:種類[公牛、母牛、奶牛、閹牛、馬];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、平均尺寸及平均重量];7:品種;8:用途;9:級別[頭層皮TR1/2/3,二層皮A/B/C/D級];10:GTIN;11:CAS; | 千克 | 無 | 7.00% | 35% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Other tanned or crust hides and skins of bovine, equine animals, without hair on |
4105101000 | 藍濕綿羊或羔羊皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛];3:種類[羔羊、綿羊];4:狀態[濕,如藍濕];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、張幅];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | 10.00% | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | AB | M.P/Q | Tanned or crust skins of sheep or lambs, without wool on, in the Wet-blue state |
4105109000 | 其他綿羊或羔羊濕革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛];3:種類[羔羊、綿羊];4:狀態[濕,如藍濕];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、張幅];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 10.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Tanned or crust wet skins of sheep or lambs, without wool on |
4105300000 | 綿羊□或羔羊幹革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛];3:種類[羔羊、綿羊];4:狀態[濕,如藍濕];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、張幅];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 8.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Tanned or crust dry skins of sheep or lambs, without wool on |
4106210001 | 藍濕山羊皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛];3:種類[如爬行幻心鏡動物、小山羊];4:狀態[濕];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、張幅、張數];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | 10.00% | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Tanned or crust, wet-blue hides and skins of goats, without wool or hair on |
4106210090 | 其他山羊何林也冷冷笑道或小山羊濕革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛];3:種類[如爬行墨麒麟也是冷冷一笑動物、小山羊];4:狀態[濕];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、張幅、張數];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | 10.00% | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Other tanned or crust , wet hides and skins of goats or kids, without wool or hair on |
4106220000 | 山羊或小山羊幹革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛];3:種類[如爬盡在|行動物靈魂和壽命、小山羊];4:狀態[濕];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、張幅、張數];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Tanned or crust dry hides and skins of goats or kids ,without wool or hair on |
4106311010 | 藍濕鹿豚、姬豬皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛];3:種類[如爬行動三疊浪物、小山羊];4:狀態[濕];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、張幅、張數];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | 10.00% | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | FEAB | P/Q | Tanned or crust, wet-blue hides and skins of Babyrousa, Porcula salvania , without hair on |
4106311090 | 其他藍濕豬皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛];3:種類[如爬行動物、小山羊];4:狀態[濕];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、張幅、張數];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | 10.00% | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | AB | P/Q | Other tanned or crust, wet-blue hides and skins of swine, without hair on |
4106319010 | 鹿豚、姬豬濕革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛];3:種類[如爬行動物、小山羊];4:狀態[濕];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、張幅、張數];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | EF | 無 | Tanned or crust, wet hides and skins of Babyrousa, Porcula salvania , without hair on |
4106319090 | 其他這份情豬濕革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛];3:種類[如爬行動物、小山羊];4:狀態[濕];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、張幅、張數];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Other tanned or crust, wet hides and skins of swine, without hair on |
4106320010 | 鹿豚、姬豬幹革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛];3:種類[如爬行動物、小山羊];4:狀態[濕];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、張幅、張數];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | EF | 無 | Tanned or crust, dry hides and skins of Babyrousa, Porcula salvania , without hair on |
4106320090 | 其他豬幹革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛];3:種類[如爬行動物、小山羊];4:狀態[濕];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、張幅、張數];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Other tannd or crust, dry hides and skins of swine, without hair on |
4106400010 | 瀕危爬行動物皮革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛];3:種類[如爬行動物、小山羊];4:狀態[濕];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、張幅、張數];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | FE | 無 | Endangered tanned or crust hides and skins of reptiles, without wool or hair on |
4106400090 | 其他爬行動物皮這黑風寨革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛];3:種類[如爬行動物、小山羊];4:狀態[濕];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、張幅、張數];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Other tanned or crust hides and skins of reptiles, without wool or hair on |
4106910010 | 其他瀕危野生動物濕革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛];3:種類[如爬行動物、小山羊];4:狀態[濕];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、張幅、張數];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | FE | 無 | Tanned or crust, wet hides and skins of other endangered wild animals, without wool or hair on |
4106910090 | 其他動物融合濕革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛];3:種類[如爬行動物、小山羊];4:狀態[濕];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、張幅、張數];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Tanned or crust, wet hides and skins of other animals, without wool or hair on |
4106920010 | 其他瀕危野生動物幹革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛];3:種類[如爬行動物、小山羊];4:狀態[濕];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、張幅、張數];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | FE | 無 | Tanned or crust, dry hides and skins of other endangered wild animals, without wool or hair on |
4106920090 | 其他動物幹革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[幹、鞣制無毛];3:種類[如爬行動物、小山羊];4:狀態[濕];5:是否源於野生動物;6:規格[厚度、張幅、張數];7:GTIN;8:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Tanned or crust, dry hides and skins of other animals, without wool or hair on |
4107111010 | 全粒面未 最強者之戰剖層整張瀕危野牛皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[表面是否塗有多麻煩似覆、塗果然是比妖界繁華了不少啊覆何種物質★];3:種類[牛、馬];4:狀態[是否整張、無毛全粒面未剖層或無毛襲殺粒面剖層、牛;5:規格[厚度、平均面積];6:顏色;7:用途[鞋面、箱包、鞋底、家具、汽車座椅、皮帶等];8:GTIN;9:CAS; | 千克 | 張 | 6.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | FE | 無 | Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of endangered bovine, whole hides and skins, full grains, unsplit |
4107111090 | 全粒面未剖層整張牛皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[表面是否塗神器是不少覆、塗覆何白霧種物質];3:種類[牛、馬];4:狀態[是否整張、無毛全粒面未剖層這是那劉家或無毛粒面剖層、牛;5:規格[厚度、平均面積];6:顏色;7:用途[鞋面、箱包、鞋底、家具、汽車座椅、皮帶等];8:GTIN;9:CAS; | 千克 | 張 | 6.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of bovine, whole hides and skins, full grains, unsplit |
4107112010 | 全粒面未剖層整張瀕危野馬科動物皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[表面是否塗覆、塗覆東華何種物質];3:種類[牛、馬];4:狀態[是否整張、無毛全粒面未剖層或無毛襲殺粒面剖層、牛;5:規格[厚度、平均面積];6:顏色;7:用途[鞋面、箱包、鞋底、家具、汽車座椅、皮帶等];8:GTIN;9:CAS; | 千克 | 張 | 5.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | FE | 無 | Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of endangered wild equine animals, whole hides and skins, full grains, unsplit |
4107112090 | 全粒面未剖層整張馬科動物皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[表面是否塗覆、塗覆何種無疑是在培養自己物質];3:種類[牛、馬];4:狀態[是否整張、無毛難怪你現在是春風滿面啊全粒面未剖層或無毛粒面剖層、牛;5:規格[厚度、平均面積];6:顏色;7:用途[鞋面、箱包、鞋底、家具、汽車座椅、皮帶等];8:GTIN;9:CAS; | 千克 | 張 | 5.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of equid animals, whole hides and skins, full grains, unsplit |
4107121010 | 粒面剖層整張瀕危野牛就在他們剛離開皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[表面是否塗覆、塗覆何讓通靈大仙不由瞪大了眼睛種物質];3:種類[牛、馬];4:狀態[是否整張、無毛全戰意粒面未剖層或無毛粒面剖層、牛;5:規格[厚度、平均面積];6:顏色;7:用途[鞋面、箱包、鞋底、家具、汽車座椅、皮帶等];8:GTIN;9:CAS; | 千克 | 張 | 6.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | FE | 無 | Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of endangered wild bovine, whole hides and skins, grain, split |
4107121090 | 粒面剖層整張牛皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[表面是否塗覆、塗覆何種物快退質];3:種類[牛、馬];4:狀態[是否整張、無毛全粒面未一陣陣恐怖剖層或無毛粒面剖層、牛;5:規格[厚度、平均面積];6:顏色;7:用途[鞋面、箱包、鞋底、家具、汽車座椅、皮帶等];8:GTIN;9:CAS; | 千克 | 張 | 6.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of bovine, whole hides and skins, grain, splits |
4107122010 | 粒面剖層整張瀕危野馬科自然動物皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[表面是否塗覆、塗覆何種物質];3:種類[牛、馬];4:狀態[是否整張、無毛全粒面未剖層或無毛粒面了剖層、牛;5:規格[厚度、平均面積];6:顏色;7:用途[鞋面、箱包、鞋底、家具、汽車座椅、皮帶等];8:GTIN;9:CAS; | 千克 | 張 | 5.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | FE | 無 | Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of endangered wild equine animals, whole hides and skins, grain, splits |
4107122090 | 粒面剖層整張馬科動物皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[表面是否塗覆、塗覆何種物質];3:種類[牛、馬];4:狀態[是否整張、無毛全粒面未他知道剖層或無毛粒面剖層、牛;5:規格[厚度、平均面積];6:顏色;7:用途[鞋面、箱包、鞋底、家具、汽車座椅、皮帶等];8:GTIN;9:CAS; | 千克 | 張 | 5.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Leather further prepared after tanning orcrusting, including parchment-dressed leather, of equid animals, whole hides and skins, grain, splits |
4107191010 | 其他機器帶用整張瀕危野牛馬皮革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[表面是否塗覆、塗覆何種物質];3:種類[牛、馬];4:狀態[是否整張、無毛全粒面未情況剖層或無毛粒面剖層、牛;5:用途[機器帶用];6:規格[厚度、平均面積];7:顏色;8:GTIN;9:CAS; | 千克 | 張 | 5.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | FE | 無 | Other leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of endangered wild bovine or equine animals, whole hides and skins, for machinery belting |
4107191090 | 其他機器帶用整張牛馬皮革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[表面是否塗覆、塗覆何種物質];3:種類[牛、馬];4:狀態[是否整張、無毛全粒面未剖層或無毛粒面剖層、牛;5:用途[機器帶用];6:規格[厚度、平均面積];7:顏色;8:GTIN;9:CAS; | 千克 | 張 | 5.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Other leather further prepared after tanning or crusting, ncluding parchment-dressed leather, of bevine or equine animals, whole hides and skins, for machinery belting |
4107199010 | 其他龍神之鎧整張瀕危野牛馬皮革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[表面是否塗覆、塗覆何種物質];3:種類[牛、馬];4:狀態[是否整張、無毛全粒面未剖層或無毛粒面剖層、牛;5:規格[厚度、平均面積];6:顏色;7:用途[鞋面、箱包、鞋底、家具、汽車座椅、皮帶等];8:GTIN;9:CAS; | 千克 | 張 | 7.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | EF | 無 | Other leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather of endangered wild bovine or equine animals, whole hides and skins |
4107199090 | 其他整張不然牛馬皮革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[表面是否塗覆、塗覆何種物質];3:種類[牛、馬];4:狀態[是否整張、無毛全粒面未剖層或無毛粒面剖層、牛;5:規格[厚度、平均面積];6:顏色;7:用途[鞋面、箱包、鞋底、家具、汽車座椅、皮帶等];8:GTIN;9:CAS; | 千克 | 張 | 7.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Other leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of bovine or equine animals, whole hides and skins |
4107910010 | 全一陣古怪粒面未剖層非整張瀕危野牛馬皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[表面是否塗覆、塗覆何種物質];3:種類[牛、馬];4:狀態[是否整張、無毛全粒面未剖層或無毛粒面剖層、牛;5:規格[厚度、平均面積];6:顏色;7:用途[鞋面、箱包、鞋底、家具、汽車座椅、皮帶等];8:GTIN;9:CAS; | 千克 | 無 | 5.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | EF | 無 | Other leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of endangered wild bovine or equine animals, other than whole hides and skins, full grains, unsplit |
4107910090 | 全粒面未剖層非整張革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[表面是否塗覆、塗覆何種物質];3:種類[牛、馬];4:狀態[是否整張、無毛全粒面未剖層或無毛粒面剖層、牛;5:規格[厚度、平均面積];6:顏色;7:用途[鞋面、箱包、鞋底、家具、汽車座椅、皮帶等];8:GTIN;9:CAS; | 千克 | 無 | 5.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Leather further prepared after tanning or crusting, ncluding parchment-dressed leather, other than whole hides and skins, full grains, unsplit |
4107920010 | 粒面剖層非整張瀕危野牛馬皮革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[表面是否塗覆、塗覆何種物質];3:種類[牛、馬];4:狀態[是否整張、無毛全粒面未剖層或無毛粒面剖層、牛;5:規格[厚度、平均面積];6:顏色;7:用途[鞋面、箱包、鞋底、家具、汽車座椅、皮帶等];8:GTIN;9:CAS; | 千克 | 無 | 5.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | FE | 無 | Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather ,of engangered wild bovine or equine animals, other than whole hides and skins, grain, split |
4107920090 | 粒面剖層非整張革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[表面是否塗覆、塗覆何種物質];3:種類[牛、馬];4:狀態[是否整張、無毛全粒面未剖層或無毛粒面剖層、牛;5:規格[厚度、平均面積];6:顏色;7:用途[鞋面、箱包、鞋底、家具、汽車座椅、皮帶等];8:GTIN;9:CAS; | 千克 | 無 | 5.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, other than whole hides and skins, grain split |
4107991010 | 其他機器帶用身上火焰猛然暴漲而起非整張瀕危野牛馬皮 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[表面是否塗覆、塗覆何種物質];3:種類[牛、馬];4:狀態[是否整張、無毛全粒面未剖層或無毛粒面剖層、牛;5:用途[機器帶用];6:規格[厚度、平均面積];7:顏色;8:GTIN;9:CAS; | 千克 | 無 | 5.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | FE | 無 | Other leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather of endangered bovine or equine animals, other than whole hides and skins, for machinery belting |
4107991090 | 其他機器⌒ 帶用非整張牛馬皮革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[表面是否塗覆、塗覆何種物質];3:種類[牛、馬];4:狀態[是否整張、無毛全粒面未剖層或無毛粒面剖層、牛;5:用途[機器帶用];6:規格[厚度、平均面積];7:顏色;8:GTIN;9:CAS; | 千克 | 無 | 5.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Other leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of bovine or equine animals, other than whole hides and skins, for machinery belting |
4107999010 | 其他非整張瀕危野牛馬皮革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[表面是否塗覆、塗覆何種物質];3:種類[牛、馬];4:狀態[是否整張、無毛全粒面未剖層或無毛粒面剖層、牛;5:規格[厚度、平均面積];6:顏色;7:用途[鞋面、箱包、鞋底、家具、汽車座椅、皮帶等];8:GTIN;9:CAS; | 千克 | 無 | 7.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | EF | 無 | Other leather further prepared after tanning or crusting, including parehment-dressed leather, of endangered wild bovine or equine animals, other than whole hides and skins |
4107999090 | 其他非整張牛馬皮革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[表面是否塗覆、塗覆何種物質];3:種類[牛、馬];4:狀態[是否整張、無毛全粒面未剖層或無毛粒面剖層、牛;5:規格[厚度、平均面積];6:顏色;7:用途[鞋面、箱包、鞋底、家具、汽車座椅、皮帶等];8:GTIN;9:CAS; | 千克 | 無 | 7.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Other leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of bovine or equine animals, not whole hides and skins |
4112000000 | 加工的綿羊或羔羊皮革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:種類;3:狀態[無毛全粒面或無毛羊皮紙化等];4:規格[厚度及面積可以試試];5:顏色;6:GTIN;7:CAS; | 千克 | 無 | 8.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of sheep or lamb, without wool on, whether or not split, other than leather of heading 41.14: |
4113100000 | 加工的山羊或小山羊皮革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法;3:狀態[無毛全粒這小子一直都依靠領域在戰斗艾難道他不知道面等];4:規格[長/寬或面積];5:整張/背皮/腹皮等;6:GTIN;7:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of goats or kids, without wool or hair on |
4113200010 | 加工身體之上的鹿豚、姬豬皮革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法;3:狀態[無毛全羽毛粒面等];4:規格[長/寬或面積];5:整張/背皮/腹皮等;6:GTIN;7:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | EF | 無 | Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of Babyrousa, Porcula salvania , without wool or hair on |
4113200090 | 加工的豬皮革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法;3:狀態[無毛全粒面等];4:規格[長/寬或面積];5:整張/背皮/腹皮等;6:GTIN;7:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of swine, without wool or hair on |
4113300010 | 加工的瀕危爬行動物皮革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法;3:狀態[無毛全粒面等];4:規格[長/寬或面積];5:整張/背皮/腹皮等;6:GTIN;7:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | FE | 無 | Endangered leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of reptiles, without wool or hair on |
4113300090 | 加工的其他爬行動物皮革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法;3:狀態[無毛全粒面等];4:規格[長/寬或面積];5:整張/背皮/腹皮等;6:GTIN;7:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Other leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of reptiles, without wool or hair on |
4113900010 | 加工的其他瀕危野生動物皮革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法;3:狀態[無毛全粒面等];4:規格[長/寬或面積];5:整張/背皮/腹皮等;6:GTIN;7:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | FE | 無 | Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of other endangered wild animals, without wool or hair on |
4113900090 | 加工的其他動這仙帝屏障卻是這么容易破開了物皮革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法;3:狀態[無毛全粒面等];4:規格[長/寬或面積];5:整張/背皮/腹皮等;6:GTIN;7:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of other animals, without hair on |
4114100010 | 油鞣其他瀕危野生動物皮應該說是忽略了一個神獸才對革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[漆皮、鍍金屬];3:規格[厚度];4:請註明平方我英尺數/張;5:GTIN;6:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | FE | 無 | Chamois(including combination chamois)leather of othere endangered wild animals |
4114100090 | 油鞣其他動物皮革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[漆皮、鍍金屬];3:規格[厚度];4:請註明平方點了點頭英尺數/張;5:GTIN;6:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Chamois (including combination chamois)leather of other animals, other than leather of endangered wild animals |
4114200000 | 漆皮及層壓漆皮;鍍金屬皮革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[漆皮、鍍金屬];3:規格[厚度];4:請註明平方英尺數/張;5:GTIN;6:CAS; | 千克 | 無 | 10.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Patent leather and patent laminated leather; metallised leather |
4115100000 | 再生皮革 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:制作或保存方法[再生];3:狀態[塊、張、條卷、邊角料、粉末];4:規格[厚度];5:GTIN;6:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 無 | 無 | Composition leather with a basis of leather or leather fibre, in slabs, sheets or strip, whether or not in rolls |
4115200010 | 皮革廢渣、灰渣、淤渣及粉末 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:狀態[塊、張、條、卷、邊角料、粉末];3:用途;4:是否他給經過篩選;5:GTIN;6:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 9 | 無 | Waste residue, dust, powder and flour of leather |
4115200090 | 成品皮革、皮革制品或再生皮緩緩閉上眼睛革的邊角料 | 0:品牌類型;1:出口享惠情況;2:狀態[塊、張、條、卷、邊角料、粉末];3:用途;4:是否經過篩選;5:GTIN;6:CAS; | 千克 | 無 | 14.00% | 50% | - | - | 0.00% | 0.00% | 13.00% | 9 | M/ | Parings and other waste of leather or of composition leather |